Its the 100th time i am listening to this track since i downloaded it on my iPod. What a song! This one undoubtedly makes in to the top of all tracks composed by rahman. Its what one of bloggers got to say about this track :
” i listened to a couple of tracks from the movie. they seemed to be good. then started playing a track – ‘New York nagaram urangum neram…’.
Golly! What a song!when you listen to it, it feels like the song was actually composed & written by a person on a snowy new york night sitting alone in some condo of a skyscraper….
anyone who has witnessed such a night in the Big Apple from a high rise can relate to it.
and i bet it’d prove to be extremely harmful if someone listens to this track sitting alone in such an atmosphere… yes, never attempt to do that!
the tune, the city, the night, the snow, the rivershore, the wind, the glass walls, the solitude, her memories, the cold outside, the heat inside…
the music, the lyrics, the voices…
pure class.
haunting.”
and for those unfortunate souls like me who don’t understand Tamil… here goes the translation : )
New York nagaram urangum neram, thanimai adarndadhu..
In the moment when NewYork city went to sleep, loneliness caught me..
Paniyum padarndadhu..
And snow spread all over..
Kappal erangiye kaatrum karaiyil nadandadhu..
(It was so lonely that) Even the breeze got down from the ship and started walking on shores!
Naangu kannadi chuvargalukulle naanum mezhuguvathiyum..
Inside the four glass walls, me and a candlelight
Thanimai thanimaiyo.. Kodumai kodumaiyo..
How lonely… how trecherous…
Stanza 1
Paechelaam thalaatu pola ennai uranga veikka nee illai
Oh beloved, you are not here to put me to sleep with the lullaby talk of yours
Nilavin oliyin mutham thandhu kaalai coffee kudukka nee illai
You are not here to kiss me in moonlight and give me coffee in the morning
Vizhiyil vizhum dhoosi thannai naaval edukka nee ingu illai
You are not here to blow my eyes when dirt falls into my eyes
Manadhil ezhum kuzhapam thannai theerka nee inge illai..
You are not here to clear the confusions of my heart
Naan inge neeyum ange, indha thanimaiyil nimishangal varusham aanadheno?
I’m here & you are there, In this loneliness, minutes have become years!
Vaan inge neelam ange, indha oovamaiku eruvarum vilakam aanadheno?
The sky is here & the color blue is there, Why did we become an example to that simile?!
Stanza 2
Naatkurippil nooru thadavai undhan peyarai ezhudhum en pena
My pen wrote your name 100 times in my daily planner
Ezhudhiyadhum erumbu moikka peyarum aanadhena thenaa?
Just as I wrote, ants came from all over, did your name turn into honey?
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh..
Jil endru bhoomi irundhum, indha tharunathil kulir kaalam kodai aanadheno?
Even in this chill weather why is this winter season like hot summer to me?
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh..
Vaa anbe neeyum vandhal senthanal kuda panikatti pole marumae..
Oh beloved, come to me.. if you are here even a burning charcoal will become a snowball !
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh yeh…
and thanks to Vijay for the translation.
and i miss someone when i listen to this song… hope that someone knows… when she reads this!



hey tahnx for d lyrics man…& best of luc for ur love tooo……
Thanks for the translation
))
yes she knows….without a doubt..!!!
was searching for the lyrics..in net …Thx…Thx…the 2nd one is for translation…You are right…it haunts…and it stirs those feelings that cant be explained…i am still experiencing it….
wow ur an angel i swear… i had the lyrics but they were a bit disjointed, now ive something proper!! rombave nandri!!!! =)
One of the best songs of ARR ever…tops my list…so touching, so melodious, so heartfelt…anyone who has been lonely can relate to this…hats off to the genius…Thanks for the translation…makes it even better for people who r not so well versed in Tamizh…cant get the song out of my head…amazing!!!
been searching for this one for cpl of weeks.. dankes mate !!
I would almost rate “Vellai pookal” as his best, again… its the phase of a person’s life which decides why this song can be better.
cheers
loved the song .. and i can’t speak or understand tamil .so Thanks a billion for the translation!! . I’m just hooked onto this song ..
Here is the video link … http://www.youtube.com/watch?v=OWBlaR1p0_M
Hey… thanks, have been looking for the lyrics for some time now! Nice translation!
But I’d just like to make a correction. In the line that goes “How lonely, how trecherous”, torturous would be a more apt translation than trecherous.
Wonderful Dude..Never knew u do not understand Tamil!!..Thanks a lot for the translation man..U rock!!..Keep it going..talk to u on Sametime
)
Hey buddy
thanks a ton for the lyrics as well as the translation of the same ….
actually i don know tamil but i m learning it for my love AADI
thanku .GOD BLESS U
Hi Guys,
I tried my hand at translating the song.
Check it out, let me know what you think
http://g-rulz.blogspot.com
Regards
Gireesh
thnks for the lyrics..its pretty pretty pretty good song….
this is fab..i don understand tamil but loved the song anyway..readin the transalation has jus made me fall in love with it all over again.
thanks for the lyrics buddy….awesome translation.. enjoyed it.
This is a great song. The Music of the song and the Tempo is good. It was sung by A.r.Rehman himself with is a plus point. The song has been captured in a beautiful location of New york and Crisp editing by Anthony. Both Suriya and Jothika are good.
Hey dude,
U made my day man…even I dont know tamil this well…so my girlfriend was making fun of me..so am planning to learn this song and sing it for her..It especially means a lot to me cos I am in Adelaide and she is in chennai…so it means a lot to her and me,..
Thanksa a Lot
Hi,
Thats so true. I’m a huge fan of this song too. Awesome!! is the word. Thanks so much for the lyrics and the translation.
Good Luck for your love!!
Pavithra
you wont believe i’ hear it 50 times a day.. such a beautiful voice a.r has.
its gr8.
Thanks for the lyrics…….and good luck to you to erase your loneliness soon………one small correction in translation…….
1st Stanza……..last line…….
Instead of
”
The sky is here & the color blue is there, Why did we become an example to that simile?!”
It shud be……
” The sky is there and land is here (far apart),Why did we become an example to that simile?!”
Good luck
cool translation…
I am staying alone (in sydney) and i cant get over the song. man it kills me, both staying alone and the song.
Please forgive me if this is a wrong place to ask this, but if any of you are intrested in having a penpal write to me at justanotherguy@breakthru.com
I am staying alone (in sydney) and i cant get over the song. man it kills me, both staying alone and the song.
Please forgive me if this is a wrong place to ask this, but if any of you are intrested in having a penpal write to me at justanotherguy2@breakthru.com
Hi guys,
As far as the song (the poetry) goes, Vaali has come up with an ace.
The tune is haunting for sure. And the ARR himself rendered it with ease.
If you would like to try another flavour of translation
http://g-rulz.blogspot.com
If you do like, it, do leave a comment and dont forget to link back to me.
Regards
Gireesh
god song
i am able to appreciate it more with this translation
thankyou for that
i dont know much tamil so first the music gripped me
and now im enchanted by the lyrics.
kudos
awesome . .
it reminds of someone so special . .
n u did a gr8 job explaining it . .
Thanks a lot man, cos i was hunting for the lyrics……and all the best for your love too……….
Hi…….
I have been listening to this one evry now and then…
Dont have a telugu version but still downloaded the tamil version of it and liked it very much……..
I had first heard this song and was first amazed at the picturisation…
Basically a big fan of Surya…
Later heard rehman singing this beautifully picturised one..
I would rate it in my top 10 best songs I have evr heard till now…
Searced a lot on the net for lyrics…
Could find this page…..
Thanks a lot for translating it..(Not a tamilian .. thats why)
Lyrics are very meaningful and very touching………..
Hats off to rehman and his team for providing such a melodious one…
All the best
Krishna..
thanx..u don’t know wat good diz does 2 me!!
Thanks
Great song. Does something something to me. Miss my love so much. Really really lonely here. so many people around me, yet seems like the whole world around is empty. I am so lost here. Is there a life in US?
You get everything here, money, fame, property…..yet no life, no love. Feels like jail.
Miss India (the masala smell when u enter any grocery store, tht traffic sound, babies crying, ranganathan street full of indian faces, guys sitting on the fence teasing girls, watching cricket putting off all the work……nice na??) Miss everything. When will I come back?
when will i unite with my love? huh?
ok, got side-tracked a lot. wanted to tell my feelings to someone. sorry. Love the song, even munbe vaa song is superb.
Thanks for the lyrics and translation.
hey maki this suzki, u know me right, i too love the lyrics and it is cool, we r there for u, dont worry at all, we there for okay, take care,
dont worry, soon u will come to india, u will not miss india anymore, dont worry, it will happen soon okay
bye bye
hi…..
amazing job. i was wandering for the lyrics of the this song.awe some job u ve done.thanks for tat.continue ur great job dear
Hey buddy, thanks a looot! And thanks a ton for the translation! Wishing you all the best for ur love! I am sure shes also missing you there! Keep loving buddy!!
BEST SONG I HV EVER HEARD!!!!!!!!RAHMAN IS REALLY MIND BLOWING ..THE TRANSLATION QUITE HELPFUL 4 PEOPLE LIKE ME WHO DONT UNDERSTAND TAMIL…..BY THE WAY I HV BEEN A REGULAR LISTENER OF RAHMAN’S TELUGU SONGS…JUST FOR THE OUTSTANDING MUSIC…NO ONE ELSE IN INDIA CAN DELIVER…HE DESERVES MUCH MORE THAN A GRAMMY FOR HIS OUTSATANDING WORKS………..
Hi, I’m Jeremy, Chinese from Malaysia. Yes… Even though I didn’t understand the song at first, I found it to be a very very nice song. Although only 4 chords on the guitar Am, F, C, G. It’s a very melodic song and I like the way he mixes western music and indian music AR Rahman is definately talented and I would like to hear more… (even though I don’t understand the song).
Any Recommendations?
Dear Varun,
The song is very touching. AR Rahman is GOD. I speak Tamil and i find the lyrics simply awesome.
I wish you All the best to succeed in your love.
Thanks for the translation. Crickey!!! I am still reeling from this song.
Now, i’ve got an Aussie mate of mine hooked on the song aswell.
Any recommends of similar songs ?
HI
This song is really beautiful………………………thanks for who ever did this………………………..hope their love comes true………………………..
Lovely song .
The one that I miss doesn’t even know that I do.
Anyway, hope he’s happy.
Thanks a lot for the translation
Monica from San Diego, CA. I’ve listened to it for more than 100 times and just don’t seem enough. US can be lonely. Longing to go home…. Soon …. I guess!
Holy Jeezzz!! This song is amazing!! I wonder how Rahman could come up with such kind of composition. As someone else said in the above thread, I’d be more excited to listen to Rahman singing his own songs. Thank you very much for providing the lyrics for New York Nagaram!!
Cheers!!
Ravi Moka
This is really good… we even get to see the meaning of the songs in English version… too good
this song is like so super kool….
im from mumbai…its so kool that one of my gujrati frend who has NO CLUE abt tamil whatsoever…learnt tamil..trust he even rites a bit now..
he plays guitar…and he has sung this song..and being a gujarati guy…he sung it so brilliantly…this song SURE moves ppl….hehe
thanx a ton for the lyrix dude….
hello chennai. i dont know about you but this song always gets me going no matter how bad my day has been. its like the song has a magical touch to it.i just cant get over the song. just one of the very best.
Helooooo – This song kills me a thosand times every day arrrrrrrrrrggggggghhhhhhhhh. I feel like I’m having a permanent New York Nagaram concert in my head. Just to make a small correction in the translation in stanza 1
Thinamum oru muth-tham thandhu kaalai coffee kudukka nee illai
To give me my morning coffee with a kiss – you are not there
Vizhiyil vizhum dhoosi thannai naaval edukka nee ingu illai
To take the fallen dust from my eyes with your tongue – you are not there
The reason for which I visit your blog a second time …is only because of this song…Every time I hear this..its haunting..I am not in newyork..never been there..not in chennai either…But I know this song takes me somewhere..where I feel ..ny hearts feelings could be understood….Wishing you a newyear where u can return from newyork..straight into the arms of the one you love….
hmmm….well all I can say bout this song is “its out of this world”…I experience gooseflesh everytime I listen this song…I really dont remember the exact no of time I heard this song..In my car, on my laptop in my office ..on my lips always..hats off AR….
hummmmmmmmmmmmmmm wot a romantic song !!!!!!
hats off 2 lyricsist n thanx 4 translation
hey thanx…yeah love the song too…been listenin to like an addict!!
dude….
its really gr8 work form u..keep going..
mmmmmuuuuuuuuuuuuuuuaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhh
thanks dewd for the effort….
thoug not in New York …but certainly not in india…
some were in a chlill place in a city of UK with a river flowin thru it….
its so cold n snowin here…
I relate it….ooooooooOOOOOOOOOOOOOooooooooOOOOOOOOOoooooooooooooOOOOOOOOOOoooooooo
this how the heart sings with it…
all this after your effort …
thanks dewd….
may all the heart beats that you helped for be for your love…
hats off….rehmannn…..u are a magic…
I love this song… I miss you Vivek.. I love you
hey…
i was just gifted this song from one of my tamil frnds-
n he said-he really missed me!!! and asked me to ask someone to translate the song 4 me,
but i cudnt have found more simple n beautiful translation around!!
thnks 2 the person who translated it!!! Really…thnks a ton!!
Godbless u wit ur love…life…n may u get a lot f happiness n luv frm ur beloved!!…
im a hindu-dont understand anythin in tamil-doubt if i wud have evr known what he meant-..

thnks again!!..
gr8 job…
the song is indeed very very sweet, beautiful, special, n comes straight from a beloved’s heart!!.. =)
I loved the song even without understanding it… but now i love it more than ever after having known the lyrics… cudnt thank enuff… take care… thanks again
Hi dude.. this is amazing .. who ever did the translation.. you rock man.. !!! i was just searching for the lyrics..however i guess i got something .. i have been listening to this song like crazy.. sometimes this is the only song that keeps repeating on my system..
However thanks..
have a good day dude..!!!
great work man….supercool
I am a tamilian but never got to learn much, and can speak fairly so forget about getting the meaning of this song.Thanks buddy
Anyone there can teach me tamil PLZ PLZ pretty PLZ!!!!111
Its haunting. I had the chance of seeing him live in Sydney, absolutely amazing. I have listened to a wide variety of music for last 25 years from U2,Ac/Dc, Guns n Roses to Mukesh/Rafi/Rd Burman…old to new songs in 4 languages but this guy is a world apart by what he does as he transcends languages and borders. For some reason his music feels a lot different it comes from the heart….If you want to hear him sing in English search for “pray for me brother” its a song he did for UN….Salute to the God of music.
Arios Sanchez……
It is a haunting song as Anand said. I listen it a thousand times when in the US
Thanks for posting the translations.
In India I listened this song couple of times. But back in US I am hooked to this song. Everday I keep humming the tune. Thanks for the translation.
非常喜歡的一首歌。优秀的歌曲﹐优秀的歌詞。i’m chinese and loving this song very very much. how am i gettig to know this song? cause of my lovely girl, shahlene. she is indian and we both had a very nice memory of it. i promise to sing for her one day. Sept 19, 2006, 2:30pm, a very very sweet memory of my life…..i could sing it very well now.thanks for giving us such a nice song. i’m so touched. Best Love Song Ever..New York Nagaram…..
Thanks man!i am not a Tamilian,whatever Tamil i have learnt so far is because of music.This is a great song but i never knew the meaning of this song.Thanks to u n my frnd who gave me this link!
Good luck..
loving and loving, can’t stop hearing new york nagaram everyday… if you interested to share with me your story, do mail to me at hspirit5@yahoo.com.sg
Ocean apart, day after day, I will hear your voice all my life, wherever you go what ever you do, no matter how my heart break, I will be right here waiting for you, I love you Jack.
Lovely song. Hooked to it for the past few days. Can’t get over it. Can’t get over her.
Excellent translation and lyrics…great work
Hi there
I loved the translation of the song New York Nagaram in English … I love listening to tamil songs but I cant speak the language…
I was wondering whether you have the translation for the following songs :
1. “Akkam Pakkam” — Kireedom
2. “Sahana Saarai Thoovudho” – Sivaji
thanks for your comments guys… m not a translator.. nor can understand tamil… but a great fan of rahman.. love the way he treats music!! ….
ohhh god bless u… thanku so much!!!!!!!!! m not gonna say its one of the best songs by ar rahman… bcoz its THE BEST..!! i love it! the lyrics r so sweet and sincere and beauuuutiful.. i hope evrythin turned out wel for u… thanks again!
New York city was sleeping
Loneliness was growing
Mist was enveloping
Boarding down from ships, Wind is walking on land
I’m crying locked up in a glass cage with a candle
Loneliness surrounding me, It’s a torture
Your thoughts are making me go sleepless
Moon didn’t kiss and offer me my morning coffee
She’s not here to blow out a speck falling into my eyes
Why aren’t you gere with me to calm my ruffled mind?
I’m here and you are there
There moments of loneliness are like years for me
Sea is here blue is there
Have we become a paradigm for it? (New York city…)
My pen writes imposition of your name in my diary
My pen acquires sweetness with ants swarming it
Though it’s chill out here
Why this chilly winter has turned into summer this moment?
If you come my dear
Even hot lava will frost into ice (New York city…)
Hey d meaning is good and thanks for the time u have taken
hey i wanna download the damn track on my comp but it just seems impossible ple ple help me out
im mad bout this song .i listen to it a thousand times a day.
hats off to rehman n i love surya hes the reason im even listenin to this song. love him muaaaaah!
icq6 www jimm org motorola mobile phone tools icq invisible
This song is sang for me I’m sure, I really mean it, i don’t no how many times i listening to this song but I do know this is the best best song I heard thanks to A.R. Rahman, and thanks you for you too.